LUKE 7:6

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Luke 7:6 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:”

Medium popularity: 50 searches a month
Popularity relative to other verses in Luke chapter 7 using average monthly Google searches.

Luke 7:6 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Greek Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Greek Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Greek word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Greek word and view related Bible verses that use the same root word.
Then δὲ But, and, etc Then
Jesus Ἰησοῦς Jesus (i.e., Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites Jesus
went ἐπορεύετο To traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) went
with σὺν With or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc with
them. αὐτοῖς The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons them
And δὲ But, and, etc And
when he αὐτοῦ The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons when he
was ἀπέχοντος (actively) to have out, i.e., receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e., be distant (literally or figuratively) was
now ἤδη Even now now
not οὐ The absolute negative (compare G3361) adverb; no or not not
far μακρὰν At a distance (literally or figuratively) far
from ἀπὸ "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) from
the τῆς The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) the
house, οἰκίας Properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) house
the The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) the
centurion ἑκατόνταρχος The captain of one hundred men centurion
sent ἔπεμψεν To dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι (as a stronger form of εἶμι) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and G4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield sent
friends φίλους Actively, fond, i.e., friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.) friends
to πρὸς A preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e., near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e., whither or for which it is predicated) to
him, αὐτὸν The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons him
saying λέγων Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean saying
unto him, αὐτῷ, The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons unto him
Lord, Κύριε Supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) Lord
trouble thyself: σκύλλου To flay, i.e., (figuratively) to harass trouble thyself
not μὴ (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether not
for γὰρ Properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) for
I am εἰμι I exist (used only when emphatic) am
not οὐ The absolute negative (compare G3361) adverb; no or not not
worthy ἱκανός Competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character) worthy
that ἵνα In order that (denoting the purpose or the result) that
thou shouldest enter εἰσέλθῃς· To enter (literally or figuratively) shouldest enter
under ὑπὸ Under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)) under
my μου Of me my
roof: στέγην A roof roof

Verse Context

See Luke 7:6 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 4  And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:

  • 5  For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

  • 6  Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:

  • 7  Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.

  • 8  For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red