“Ye” | Ὑμεῖς | You (as subjective of verb) | Ye |
“are” | ἐστε | Ye are | are |
“the salt” | τὸ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | salt |
“of the” | τῆς | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | of the |
“earth:” | γῆς· | Soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) | earth |
“but” | δὲ | But, and, etc | but |
“if” | ἐὰν | A conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty | if |
“the salt” | τὸ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | salt |
“have lost his savour,” | μωρανθῇ | To become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton | lost savour |
“wherewith” | ἐν | "in," at, (up-)on, by, etc | wherewith |
“shall” | τίνι | An interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) | shall |
“it be salted?” | ἁλισθήσεται | To salt | salted |
“it is” | ἰσχύει | To have (or exercise) force (literally or figuratively) | it is |
“thenceforth” | ἔτι | "yet," still (of time or degree) | thenceforth |
“good” | ἰσχύει | To have (or exercise) force (literally or figuratively) | good |
“for” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | for |
“nothing,” | οὐδὲν | Not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing | nothing |
“but” | μὴ | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether | but |
“to be cast” | βληθῆναι | To throw (in various applications, more or less violent or intense) | cast |
“out,” | ἔξω | Out(-side) (of doors), literally or figuratively | out |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“to be trodden under foot” | καταπατεῖσθαι | To trample down; figuratively, to reject with disdain | trodden under foot |
“of” | ὑπὸ | Under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)) | of |
“men.” | ἀνθρώπων | Man-faced, i.e., a human being | men |