RUTH 1:1

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Ruth 1:1 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem-judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.”

High popularity: 210 searches a month
Popularity relative to other verses in Ruth chapter 1 using average monthly Google searches.

Ruth 1:1 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
Now it came to pass וַיְהִ֗י To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) Now came pass
in the days בִּימֵי֙ A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) days
when the judges שְׁפֹ֣ט To judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively) judges
ruled, הַשֹּֽׁפְטִ֔ים To judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively) ruled
that there was וַיְהִ֥י To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) that there was
a famine רָעָ֖ב Hunger (more or less extensive) famine
in the land. בָּאָ֑רֶץ The earth (at large, or partitively a land) land
And a certain man אִ֜ישׁ A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) certain man
of Bethlehem-judah לֶ֣חֶם Beth-Lechem, a place in Palestine Bethlehemjudah
went וַיֵּ֨לֶךְ To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) went
to sojourn לָגוּר֙ Properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid) sojourn
in the country בִּשְׂדֵ֣י A field (as flat) country
of Moab, מוֹאָ֔ב Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants Moab
he, ה֥וּא He (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are he
and his wife, וְאִשְׁתּ֖וֹ A woman wife
and his two וּשְׁנֵ֥י Two; also (as ordinal) twofold two
sons. בָנָֽיו׃ A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) sons

Verse Context

See Ruth 1:1 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 1  Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem-judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.

  • 2  And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem-judah. And they came into the country of Moab, and continued there.

  • 3  And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red

Popular Bible Topics

What does the Bible say about...?