“And out of the tribe” | וּמִמַּטֵּה | A branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g., bread) | out tribe |
“of Gad,” | גָ֗ד | Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet | Gad |
“Ramoth” | רָמֹ֥ת | Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan | Ramoth |
“in Gilead” | בַּגִּלְעָ֖ד | Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites | Gilead |
“with” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | with |
“her suburbs,” | מִגְרָשֶׁ֑הָ | A suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea | suburbs |
“to be” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“a city” | עִיר֙ | A city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) | city |
“of refuge” | מִקְלַ֣ט | An asylum (as a receptacle) | refuge |
“for the slayer;” | הָֽרֹצֵ֔חַ | Properly, to dash in pieces, i.e., kill (a human being), especially to murder | slayer |
“and Mahanaim” | מַחֲנַ֖יִם | Machanajim, a place in Palestine | Mahanaim |
“with” | וְאֶֽת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | with |
“her suburbs,” | מִגְרָשֶֽׁהָ׃ | A suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea | suburbs |