“Now it came to pass” | וַיְהִ֣י׀ | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | Now came pass |
“in the seventh” | הַשְּׁבִיעִ֗י | Seventh | seventh |
“month,” | בַּחֹ֣דֶשׁ | The new moon; by implication, a month | month |
“that” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“Ishmael” | יִשְׁמָעֵ֣אל | Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites | Ishmael |
“the son” | בֶּן | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“of Nethaniah” | נְתַנְיָ֣ה | Nethanjah, the name of four Israelites | Nethaniah |
“the son” | בֶן | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“of Elishama,” | אֱלִישָׁמָ֣ע | Elishama, the name of seven Israelites | Elishama |
“of the seed” | מִזֶּ֣רַע | Seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity | seed |
“royal,” | הַ֠מְּלוּכָה | Something ruled, i.e., a realm | royal |
“and the princes” | וְרַבֵּ֨י | Abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) | princes |
“of the king,” | הַמֶּ֜לֶךְ | A king | king |
“even ten” | וַעֲשָׂרָ֨ה | Ten (as an accumulation to the extent of the digits) | even ten |
“men” | אֲנָשִׁ֥ים | A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | men |
“with” | אִתּ֛וֹ | Properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | with |
“him, came” | בָּ֣א | To go or come (in a wide variety of applications) | came |
“unto” | אֶל | Near, with or among; often in general, to | unto |
“Gedaliah” | גְּדַלְיָ֥הוּ | Gedaljah, the name of five Israelites | Gedaliah |
“the son” | בֶן | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“of Ahikam” | אֲחִיקָ֖ם | Achikam, an Israelite | Ahikam |
“to Mizpah;” | הַמִּצְפָּ֑תָה | Mitspah, the name of two places in Palestine | Mizpah |
“and there” | שָׁ֥ם | There (transferring to time) then; often thither, or thence | and there |
“they did eat” | וַיֹּ֨אכְלוּ | To eat (literally or figuratively) | did eat |
“bread” | לֶ֛חֶם | Food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) | bread |
“together” | יַחְדָּ֖ו | Properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly | together |
“in Mizpah.” | בַּמִּצְפָּֽה׃ | Mitspah, the name of two places in Palestine | Mizpah |