“And go” | תֵּלְכ֗וּ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | go |
“not” | וְאַל | Not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing | not |
“after” | אַֽחֲרֵי֙ | Properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) | after |
“other” | אֲחֵרִ֔ים | Properly, hinder; generally, next, other, etc | other |
“gods” | אֱלֹהִ֣ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | gods |
“to serve” | לְעָבְדָ֖ם | To work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc | serve |
“them, and to worship” | וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת | To depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) | worship |
“them, and provoke me not to anger” | תַכְעִ֤יסוּ | To trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant | provoke not anger |
“with the works” | בְּמַעֲשֵׂ֣ה | An action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property | works |
“of your hands;” | יְדֵיכֶ֔ם | A hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] | hands |
“and I will do you no hurt.” | אָרַ֖ע | Properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally) | do no hurt |