“For” | γὰρ | Properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) | For |
“it is” | | (No Greek definition. English implied.) | |
“evident” | πρόδηλον | Plain before all men, i.e., obvious | evident |
“that” | ὅτι | Demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | that |
“our” | ἡμῶν | Of (or from) us | our |
“Lord” | κύριος | Supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) | Lord |
“sprang” | ἀνατέταλκεν | To (cause to) arise | sprang |
“out of” | ἐξ | A primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) | out |
“Juda;” | Ἰούδα | Judah (i.e., Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine | Juda |
“of” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | of |
“which” | ἣν | The relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | which |
“tribe” | φυλὴν | An offshoot, i.e., race or clan | tribe |
“Moses” | Μωσῆς | Moseus, Moses, or Mouses (i.e., Mosheh), the Hebrew lawgiver | Moses |
“spake” | ἐλάλησεν | To talk, i.e., utter words | spake |
“nothing” | οὐδὲν | Not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing | nothing |
“concerning” | περὶ | Properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period) | concerning |
“priesthood.” | ἱερωσυνής | Sacredness, i.e., (by implication) the priestly office | priesthood |