“Thus” | כֹּ֚ה | Properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | Thus |
“saith” | אָמַ֣ר | To say (used with great latitude) | saith |
“the Lord;” | יְהוָ֔ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“For” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | For |
“three” | שְׁלֹשָׁה֙ | Three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice | three |
“transgressions” | פִּשְׁעֵ֣י | A revolt (national, moral or religious) | transgressions |
“of Judah,” | יְהוּדָ֔ה | Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory | Judah |
“and for” | וְעַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | and for |
“four,” | אַרְבָּעָ֖ה | Four | four |
“I will not” | לֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“turn away” | אֲשִׁיבֶ֑נּוּ | To turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again | turn away |
“the punishment” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“thereof; because” | עַֽל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | thereof because |
“they have despised” | מָאֳסָ֞ם | To spurn; also (intransitively) to disappear | despised |
“the law” | תּוֹרַ֣ת | A precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch | law |
“of the Lord,” | יְהוָ֗ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“and have not” | לֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“kept” | שָׁמָ֔רוּ | Properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc | kept |
“his commandments,” | וְחֻקָּיו֙ | An enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) | commandments |
“and their lies” | כִּזְבֵיהֶ֔ם | Falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol) | lies |
“caused them to err,” | וַיַּתְעוּם֙ | To vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both | caused err |
“after” | אַחֲרֵיהֶֽם׃ | Properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) | after |
“the which” | אֲשֶׁר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | the which |
“their fathers” | אֲבוֹתָ֖ם | Father, in a literal and immediate, or figurative and remote application | fathers |
“have walked:” | הָלְכ֥וּ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | walked |