ACTS 8:26

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Acts 8:26 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.”

High popularity: 390 searches a month
Popularity relative to other verses in Acts chapter 8 using average monthly Google searches.

Acts 8:26 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Greek Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Greek Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Greek word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Greek word and view related Bible verses that use the same root word.
And δὲ But, and, etc And
the angel Ἄγγελος (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor angel
of the Lord κυρίου Supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) Lord
spake ἐλάλησεν To talk, i.e., utter words spake
unto πρὸς A preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e., near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e., whither or for which it is predicated) unto
Philip, Φίλιππον Fond of horses; Philippus, the name of four Israelites Philip
saying, λέγων, Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean saying
Arise, Ἀνάστηθι To stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) Arise
and καὶ And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words and
go πορεύου To traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) go
toward κατὰ (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) toward
the south μεσημβρίαν Midday; by implication, the south south
unto ἐπὶ Properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc unto
the τὴν The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) the
way ὁδὸν A road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means way
that τὴν The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) that
goeth down καταβαίνουσαν To descend (literally or figuratively) goeth down
from ἀπὸ "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) from
Jerusalem Ἰερουσαλὴμ Hierusalem (i.e., Jerushalem), the capitol of Palestine Jerusalem
unto εἰς To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases unto
Gaza, Γάζαν Gazah (i.e., Azzah), a place in Palestine Gaza
which αὕτη The he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) which
is ἐστὶν He (she or it) is; also (with neuter plural) they are is
desert. ἔρημος Lonesome, i.e., (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied) desert

Verse Context

See Acts 8:26 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 24  Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.

  • 25  And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.

  • 26  And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.

  • 27  And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,

  • 28  Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red