“When Esau” | עֵשָׂ֗ו | Esav, a son of Isaac, including his posterity | Esau |
“saw” | וַיַּ֣רְא | To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) | saw |
“that” | כִּֽי | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | that |
“Isaac” | יִצְחָק֮ | Jitschak (or Isaac), son of Abraham | Isaac |
“had blessed” | בֵרַ֣ךְ | To kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) | blessed |
“Jacob,” | יַעֲקֹב֒ | Jaakob, the Israelitish patriarch | Jacob |
“and sent him away” | וְשִׁלַּ֤ח | To send away, for, or out (in a great variety of applications) | sent away |
“to Padan-aram,” | אֲרָ֔ם | Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria | Padanaram |
“to take” | לָקַֽחַת | To take (in the widest variety of applications) | take |
“him a wife” | אִשָּׁ֑ה | A woman | wife |
“from thence;” | מִשָּׁ֖ם | There (transferring to time) then; often thither, or thence | thence |
“and that as he blessed” | בְּבָרֲכ֣וֹ | To kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) | blessed |
“him he gave him a charge,” | וַיְצַ֤ו | (intensively) to constitute, enjoin | gave charge |
“saying,” | לֵאמֹ֔ר | To say (used with great latitude) | saying |
“Thou shalt not” | לֹֽא | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“take” | תִקַּ֥ח | To take (in the widest variety of applications) | take |
“a wife” | אִשָּׁ֖ה | A woman | wife |
“of the daughters” | מִבְּנ֥וֹת | A daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) | daughters |
“of Canaan;” | כְּנָֽעַן׃ | Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him | Canaan |