“Then cried” | וַיַּזְעֵ֣ק | To shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly | Then cried |
“he upon” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | upon |
“me, and spake” | וַיְדַבֵּ֥ר | Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue | spake |
“unto” | אֵלַ֖י | Near, with or among; often in general, to | unto |
“me, saying,” | לֵאמֹ֑ר | To say (used with great latitude) | saying |
“Behold,” | רְאֵ֗ה | To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) | Behold |
“these that go” | הַיּֽוֹצְאִים֙ | To go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim | these go |
“toward” | אֶל | Near, with or among; often in general, to | toward |
“the north” | צָפ֔וֹן | Properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) | north |
“country” | אֶ֣רֶץ | The earth (at large, or partitively a land) | country |
“have quieted” | הֵנִ֥יחוּ | To rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.) | quieted |
“my spirit” | רוּחִ֖י | Wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions) | spirit |
“in the north” | צָפֽוֹן׃ | Properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) | north |
“country.” | בְּאֶ֥רֶץ | The earth (at large, or partitively a land) | country |