“And she said,” | וַתֹּ֗אמֶר | To say (used with great latitude) | said |
“I pray” | נָּא֙ | 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | pray |
“you, let me glean” | אֲלַקֳטָה | Properly, to pick up, i.e., (generally) to gather; specifically, to glean | let glean |
“and gather” | וְאָֽסַפְתִּ֣י | To gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) | gather |
“after” | אַֽחֲרֵ֖י | Properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) | after |
“the reapers” | הַקּֽוֹצְרִ֑ים | To dock off, i.e., curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) | reapers |
“among the sheaves:” | בָֽעֳמָרִ֔ים | Properly, a heap, i.e., a sheaf; also an omer, as a dry measure | among sheaves |
“so she came,” | וַתָּב֣וֹא | To go or come (in a wide variety of applications) | came |
“and hath continued” | וַֽתַּעֲמ֗וֹד | To stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) | continued |
“even” | מֵאָ֤ז | At that time or place; also as a conjunction, therefore | even |
“from the morning” | הַבֹּ֙קֶר֙ | Properly, dawn (as the break of day); generally, morning | morning |
“until” | וְעַד | As far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | until |
“now,” | עַ֔תָּה | At this time, whether adverb, conjunction or expletive | now |
“that” | זֶ֛ה | The masculine demonstrative pronoun, this or that | that |
“she tarried” | שִׁבְתָּ֥הּ | Properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry | tarried |
“a little” | מְעָֽט׃ | A little or few (often adverbial or comparative) | little |
“in the house.” | הַבַּ֖יִת | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | house |