“Cometh” | | (No Greek definition. English implied.) | |
“this” | οὗτος | The he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | this |
“blessedness” | μακαρισμὸς | Beatification, i.e., attribution of good fortune | blessedness |
“then” | οὖν | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly | then |
“upon” | ἐπὶ | Properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc | upon |
“the” | τὴν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“circumcision” | περιτομὴν | Circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) | circumcision |
“only,” | | (No Greek definition. English implied.) | |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“upon” | ἐπὶ | Properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc | upon |
“the” | τὴν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“uncircumcision” | ἀκροβυστίαν | The prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e., gentile, figuratively, unregenerate) state or person | uncircumcision |
“also?” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | also |
“for” | γάρ | Properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) | for |
“we say” | λέγομεν | Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean | say |
“that” | ὅτι | Demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | that |
“faith” | πίστις | Persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself | faith |
“was reckoned” | Ἐλογίσθη | To take an inventory, i.e., estimate (literally or figuratively) | reckoned |
“to Abraham” | Ἀβραὰμ | Abraham, the Hebrew patriarch | Abraham |
“for” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | for |
“righteousness.” | δικαιοσύνην | Equity (of character or act); specially (Christian) justification | righteousness |