“His seed” | זַ֭רְעוֹ | Seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity | seed |
“shall endure” | יִהְיֶ֑ה | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | endure |
“for ever,” | לְעוֹלָ֣ם | Properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always | ever |
“and his throne” | וְכִסְא֖וֹ | Properly, covered, i.e., a throne (as canopied) | throne |
“as the sun” | כַשֶּׁ֣מֶשׁ | The sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement | sun |
“before” | נֶגְדִּֽי׃ | A front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before | before |
“me.” | נֶגְדִּֽי׃ | A front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before | me |