“To the chief Musician” | לַמְנַצֵּ֥חַ | Properly, to glitter from afar, i.e., to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent | chief Musician |
“on Neginoth,” | בִּנְגִינֹ֗ת | Properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram | Neginoth |
“Maschil,” | מַשְׂכִּ֥יל | Instructive, i.e., a didactic poem | Maschil |
“A Psalm” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“of David,” | לְדָוִֽד׃ | David, the youngest son of Jesse | David |
“when the Ziphims” | הַ֭זִּיפִים | A Ziphite or inhabitant of Ziph | Ziphims |
“came” | בְּבֹ֣א | To go or come (in a wide variety of applications) | came |
“and said” | וַיֹּאמְר֣וּ | To say (used with great latitude) | said |
“to Saul,” | לְשָׁא֑וּל | Shaul, the name of an Edomite and two Israelites | Saul |
“Doth not” | הֲלֹ֥א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | Doth not |
“David” | דָ֝וִ֗ד | David, the youngest son of Jesse | David |
“hide himself” | מִסְתַּתֵּ֥ר | To hide (by covering), literally or figuratively | hide himself |
“with” | עִמָּֽנוּ׃ | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“us?” | עִמָּֽנוּ׃ | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | us |