“Let all” | כָּל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | Let all |
“the earth” | הָאָ֑רֶץ | The earth (at large, or partitively a land) | earth |
“fear” | יִֽירְא֣וּ | To fear; morally to revere; causatively to frighten | fear |
“the Lord:” | מֵ֭יְהוָה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“let all” | כָּל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | let all |
“the inhabitants” | יֹשְׁבֵ֥י | Properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry | inhabitants |
“of the world” | תֵבֵֽל׃ | The earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine | world |
“stand in awe” | יָ֝ג֗וּרוּ | Properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid) | stand awe |
“of” | מִמֶּ֥נּוּ | Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | of |
“him.” | מִמֶּ֥נּוּ | Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | him |