PSALM 22:1

“My God, my God, why have you forsaken me”

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

This is the quote that Jesus says aloud when he is being crucified upon the cross. See Matthew 27:46, “Eli, Eli, lama sabachthani, and Mark 15:34, “Eloi, Eloi, lama sabachthan.

To get what Psalm 22:1 means in detail, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?”

High popularity: 480 searches a month
Popularity relative to other verses in Psalm chapter 22 using average monthly Google searches.

Psalm 22:1 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
My God, אֵלִ֣י Strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) God
my God, אֵ֭לִי Strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) God
why לָמָ֣ה Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses why
hast thou forsaken עֲזַבְתָּ֑נִי To loosen, i.e., relinquish, permit, etc forsaken
me? far רָח֥וֹק Remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) far
why art thou so (No Hebrew definition. English implied.)
from helping מִֽ֝ישׁוּעָתִ֗י Something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity helping
me, the words דִּבְרֵ֥י A word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause words
and from (No Hebrew definition. English implied.)
of my roaring? שַׁאֲגָתִֽי׃ A rumbling or moan roaring

Verse Context

See Psalm 22:1 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 1  My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

  • 2  O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

  • 3  But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.



Psalms Wikipedia Article


Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red