“For,” | כִּ֤י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | For |
“lo,” | הִנֵּ֪ה | Lo! | lo |
“the wicked” | הָרְשָׁעִ֡ים | Morally wrong; concretely, an (actively) bad person | wicked |
“bend” | יִדְרְכ֬וּן | To tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) | bend |
“their” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“bow,” | קֶ֗שֶׁת | A bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris | bow |
“they make ready” | כּוֹנְנ֣וּ | Properly, to be erect (i.e., stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous) | make ready |
“their arrow” | חִצָּ֣ם | Properly, a piercer, i.e., an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear | arrow |
“upon” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | upon |
“the string,” | יֶ֑תֶר | Properly, an overhanging, i.e., (by implication) an excess, superiority, remainder | string |
“that they may privily” | אֹ֝֗פֶל | Dusk | privily |
“shoot” | לִיר֥וֹת | Properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach | shoot |
“at the upright” | לְיִשְׁרֵי | Straight (literally or figuratively) | upright |
“in heart.” | לֵֽב׃ | The heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything | heart |