“Withhold” | תִּמְנַ֣ע | To debar (negatively or positively) from benefit or injury | Withhold |
“not” | אַל | Not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing | not |
“correction” | מוּסָ֑ר | Properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint | correction |
“from the child:” | מִנַּ֣עַר | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age) | child |
“for” | כִּֽי | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | for |
“if” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“thou beatest” | תַכֶּ֥נּוּ | To strike (lightly or severely, literally or figuratively) | beatest |
“him with the rod,” | בַ֝שֵּׁ֗בֶט | A scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan | rod |
“he shall not” | לֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“die.” | יָמֽוּת׃ | To die (literally or figuratively); causatively, to kill | die |