“The Lord” | יְהוָ֔ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“good,” | ט֣וֹב | Good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) | good |
“a strong hold” | לְמָע֖וֹז | A fortified place; figuratively, a defense | strong hold |
“in the day” | בְּי֣וֹם | A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) | day |
“of trouble;” | צָרָ֑ה | Tightness (i.e., figuratively, trouble) | trouble |
“and he knoweth” | וְיֹדֵ֖עַ | To know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) | knoweth |
“them that trust” | חֹ֥סֵי | To flee for protection; figuratively, to confide in | trust |
“in him.” | חֹ֥סֵי | To flee for protection; figuratively, to confide in | in him |