“Take” | μεριμνήσητε | To be anxious about | Take |
“therefore” | οὖν | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly | therefore |
“no” | μὴ | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether | no |
“thought” | μεριμνήσητε | To be anxious about | thought |
“for” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | for |
“the” | τὴν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“morrow:” | αὔριον | Properly, fresh, i.e., (adverb with ellipsis of G2250) to-morrow | morrow |
“for” | γὰρ | Properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) | for |
“the” | τὰ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“morrow” | αὔριον | Properly, fresh, i.e., (adverb with ellipsis of G2250) to-morrow | morrow |
“shall take thought” | μεριμνήσει | To be anxious about | take thought |
“for the things” | τὰ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | things |
“of itself.” | ἑαυτῆς· | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc | itself |
“Sufficient” | ἀρκετὸν | Satisfactory | Sufficient |
“unto” | ἡμέρᾳ | Day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context) | unto |
“the” | τῇ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“day” | ἡμέρᾳ | Day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context) | day |
“is” | | (No Greek definition. English implied.) | |
“the” | ἡ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“evil” | κακία | Badness, i.e., (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble | evil |
“thereof.” | αὐτῆς | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | thereof |