“And when” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | And when |
“Joseph” | Ἰωσὴφ | Joseph, the name of seven Israelites | Joseph |
“had taken” | λαβὼν | To take. While G0138 is more violent, to seize or remove. | taken |
“the” | τὸ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“body,” | σῶμα | The body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively | body |
“he wrapped in” | ἐνετύλιξεν | To entwine, i.e., wind up in | wrapped |
“it” | αὐτὸ | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | it |
“a clean” | καθαρᾷ | Clean (literally or figuratively) | clean |
“linen cloth,” | σινδόνι | Byssos, i.e., bleached linen (the cloth or a garment of it) | linen cloth |