“Jesus” | Ἰησοῦς | Jesus (i.e., Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites | Jesus |
“saith” | λέγει | Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean | saith |
“unto them,” | αὐτοῖς | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | unto them |
“Did ye” | ἀνέγνωτε | To know again, i.e., (by extension) to read | Did |
“never” | Οὐδέποτε | Not even at any time, i.e., never at all | never |
“read” | ἀνέγνωτε | To know again, i.e., (by extension) to read | read |
“in” | ἐν | "in," at, (up-)on, by, etc | in |
“the” | ταῖς | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“scriptures, The” | γραφαῖς | A document, i.e., holy Writ (or its contents or a statement in it) | scriptures |
“stone” | Λίθον | A stone (literally or figuratively) | stone |
“which” | ὃν | The relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | which |
“the” | οἱ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“builders” | οἰκοδομοῦντες | To be a house-builder, i.e., construct or (figuratively) confirm | builders |
“rejected,” | ἀπεδοκίμασαν | To disapprove, i.e., (by implication) to repudiate | rejected |
“the same” | οὗτος | The he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | same |
“is become” | ἐγενήθη | To cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) | become |
“the” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | the |
“head” | κεφαλὴν | The head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively | head |
“of the corner:” | γωνίας· | An angle | corner |
“this” | αὕτη | The he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | this |
“is” | ἐγένετο | To cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) | is |
“the Lord's” | κυρίου | Supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) | Lords |
“doing,” | παρὰ | Properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of) | doing |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“it is” | ἔστιν | He (she or it) is; also (with neuter plural) they are | it is |
“marvellous” | θαυμαστὴ | Wondered at, i.e., (by implication) wonderful | marvellous |
“in” | ἐν | "in," at, (up-)on, by, etc | in |
“our” | ἡμῶν | Of (or from) us | our |
“eyes?” | ὀφθαλμοῖς | The eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) | eyes |