MATTHEW 17:16

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Matthew 17:16 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.”

Low popularity: 30 searches a month
Popularity relative to other verses in Matthew chapter 17 using average monthly Google searches.

Matthew 17:16 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Greek Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Greek Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Greek word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Greek word and view related Bible verses that use the same root word.
And καὶ And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words And
I brought προσήνεγκα To bear towards, i.e., lead to, tender (especially to God), treat brought
him αὐτὸν The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons him
to μαθηταῖς A learner, i.e., pupil to
thy σου Of thee, thy thy
disciples, μαθηταῖς A learner, i.e., pupil disciples
and καὶ And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words and
they could ἠδυνήθησαν To be able or possible could
not οὐκ The absolute negative (compare G3361) adverb; no or not not
cure θεραπεῦσαι To wait upon menially, i.e., (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) cure
him. αὐτὸν The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons him

Verse Context

See Matthew 17:16 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 14  And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,

  • 15  Lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.

  • 16  And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

  • 17  Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.

  • 18  And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red