“And” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | And |
“he took” | ἐπιλαβόμενος | To seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively) | took |
“the” | τοῦ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“blind man” | τυφλοῦ | Opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) | blind man |
“by” | χειρὸς | The hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) | by |
“the” | τῆς | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“hand,” | χειρὸς | The hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) | hand |
“and led” | ἐξήγαγεν | To lead forth | led |
“him” | αὐτὸν | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | him |
“out of” | ἔξω | Out(-side) (of doors), literally or figuratively | out |
“the” | τῆς | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“town;” | κώμης | A hamlet (as if laid down) | town |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“when he had spit” | πτύσας | To spit | spit |
“on” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | on |
“his” | αὐτοῦ | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | his |
“eyes,” | ὄμματα | A sight, i.e., (by implication) the eye | eyes |
“and put” | ἐπιθεὶς | To impose (in a friendly or hostile sense) | put |
“his hands” | χεῖρας | The hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) | hands |
“upon him,” | αὐτῷ | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | upon |
“he asked” | ἐπηρώτα | To ask for, i.e., inquire, seek | asked |
“him” | αὐτόν | The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | him |
“if” | Εἴ | If, whether, that, etc | if |
“he saw” | βλέπει | To look at (literally or figuratively) | saw |
“ought.” | τι | Some or any person or object | ought |