“And” | δὲ | But, and, etc | And |
“Jesus” | Ἰησοῦς | Jesus (i.e., Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites | Jesus |
“answered” | ἀποκριθεὶς | To conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by Hebraism (compare H6030) to begin to speak (where an address is expected) | answered |
“and said,” | εἶπεν | To speak or say (by word or writing) | said |
“Verily” | Ἀμὴν | Properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) | Verily |
“I say” | λέγω | Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean | say |
“unto you,” | ὑμῖν | To (with or by) you | unto you |
“There is” | ἐστιν | He (she or it) is; also (with neuter plural) they are | There is |
“no man” | οὐδείς | Not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing | no man |
“that” | ὃς | The relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | that |
“hath left” | ἀφῆκεν | To send forth, in various applications (as follow) | left |
“house,” | οἰκίαν | Properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) | house |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“brethren,” | ἀδελφοὺς | A brother (literally or figuratively) near or remote (much like G0001) | brethren |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“sisters,” | ἀδελφὰς | A sister (naturally or ecclesiastically) | sisters |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“father,” | πατέρα | A "father" (literally or figuratively, near or more remote) | father |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“mother,” | μητέρα | A "mother" (literally or figuratively, immediate or remote) | mother |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“wife,” | γυναῖκα, | A woman; specially, a wife | wife |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“children,” | τέκνα | A child (as produced) | children |
“or” | ἢ | Disjunctive, or; comparative, than | or |
“lands,” | ἀγροὺς | A field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e., hamlet | lands |
“for” | ἕνεκεν | On account of | for |
“my” | ἐμοῦ | Of me | my |
“sake,” | ἕνεκεν | On account of | sake |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“the” | τοῦ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“gospel's,” | εὐαγγελίου | A good message, i.e., the gospel | gospels |