LUKE 22:57

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Luke 22:57 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And he denied him, saying, Woman, I know him not.”

Very low popularity: < 10 searches a month
Popularity relative to other verses in Luke chapter 22 using average monthly Google searches.

Luke 22:57 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Greek Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Greek Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Greek word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Greek word and view related Bible verses that use the same root word.
And δὲ But, and, etc And
he The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) he
denied ἠρνήσατο To contradict, i.e., disavow, reject, abnegate denied
him, αὐτόν The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons him
saying, λέγων, Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean saying
Woman, Γύναι, A woman; specially, a wife Woman
I know οἶδα Used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know know
him αὐτὸν The reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons him
not. οὐκ The absolute negative (compare G3361) adverb; no or not not

Verse Context

See Luke 22:57 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 55  And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.

  • 56  But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.

  • 57  And he denied him, saying, Woman, I know him not.

  • 58  And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

  • 59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red