“They did eat,” | ἤσθιον | Used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literal) | did eat |
“they drank,” | ἔπινον | To imbibe (literally or figuratively) | drank |
“they married wives,” | ἐγάμουν | To wed (of either sex) | married wives |
“they were given in marriage,” | ἐξεγαμίζοντο | To marry off a daughter | given marriage |
“until” | ἄχρι | (of time) until or (of place) up to | until |
“the day” | ἡμέρας | Day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context) | day |
“that” | ἧς | The relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | that |
“Noe” | Νῶε | Noë, (i.e., Noäch), a patriarch | Noe |
“entered” | εἰσῆλθεν | To enter (literally or figuratively) | entered |
“into” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | into |
“the” | τὴν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“ark,” | κιβωτόν | A box, i.e., the sacred ark and that of Noah | ark |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“the” | ὁ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“flood” | κατακλυσμὸς | An inundation | flood |
“came,” | ἦλθεν | To come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) | came |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“destroyed” | ἀπώλεσεν | To destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively | destroyed |
“them all.” | ἅπαντας | Absolutely all or (singular) every one | all |