“And if” | וְכִ֤י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | if |
“any part” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“of their carcase” | מִנִּבְלָתָ֔ם | A flabby thing, i.e., a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol | carcase |
“fall” | יִפֹּל֙ | To fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) | fall |
“upon” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | upon |
“any” | כָּל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | any |
“sowing” | זֵר֖וּעַ | Something sown, i.e., a plant | sowing |
“seed” | זֶ֥רַע | Seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity | seed |
“which” | אֲשֶׁ֣ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | which |
“is to be sown,” | יִזָּרֵ֑עַ | To sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify | sown |
“it” | הֽוּא׃ | He (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are | it |
“shall be” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“clean.” | טָה֖וֹר | Pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) | clean |