“Ye have” | ὑμεῖς | You (as subjective of verb) | Ye have |
“not” | οὐχ | The absolute negative (compare G3361) adverb; no or not | not |
“chosen” | ἐξελέξασθε | To select | chosen |
“me,” | με | Me | me |
“but” | ἀλλ' | Properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) | but |
“I” | ἐγὼ | I, me | I |
“have chosen” | ἐξελεξάμην | To select | chosen |
“you,” | ὑμᾶς | You (as the objective of a verb or preposition) | you |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“ordained” | ἔθηκα | To place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate) | ordained |
“you,” | ὑμᾶς | You (as the objective of a verb or preposition) | you |
“that” | ἵνα | In order that (denoting the purpose or the result) | that |
“ye” | ὑμεῖς | You (as subjective of verb) | ye |
“should go” | ὑπάγητε | To lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively | should go |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“bring forth” | φέρητε | To "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows) | bring forth |
“fruit,” | καρπὸν | Fruit (as plucked), literally or figuratively | fruit |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“that” | | (No Greek definition. English implied.) | |
“your” | ὑμῶν | Of (from or concerning) you | your |
“fruit” | καρπὸς | Fruit (as plucked), literally or figuratively | fruit |
“should remain:” | μένῃ | To stay (in a given place, state, relation or expectancy) | should remain |
“that” | ἵνα | In order that (denoting the purpose or the result) | that |
“whatsoever” | ἂν | Whatsoever | whatsoever |
“ye shall ask” | αἰτήσητε | To ask (in genitive case) | ask |
“of” | πατέρα | A "father" (literally or figuratively, near or more remote) | of |
“the” | τὸν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“Father” | πατέρα | A "father" (literally or figuratively, near or more remote) | Father |
“in” | ἐν | "in," at, (up-)on, by, etc | in |
“my” | μου | Of me | my |
“name,” | ὀνόματί | A "name" (literally or figuratively) (authority, character) | name |
“he may give it” | δῷ | To give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) | give |
“you.” | ὑμῖν | To (with or by) you | you |