“The sun” | הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ | The sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement | sun |
“shall be turned” | יֵהָפֵ֣ךְ | To turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert | turned |
“into darkness,” | לְחֹ֔שֶׁךְ | The dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness | darkness |
“and the moon” | וְהַיָּרֵ֖חַ | The moon | moon |
“into blood,” | לְדָ֑ם | Blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e., drops of blood) | blood |
“before” | לִפְנֵ֗י | The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) | before |
“the great” | הַגָּד֖וֹל | Great (in any sense); hence, older; also insolent | great |
“and the terrible” | וְהַנּוֹרָֽא׃ | To fear; morally to revere; causatively to frighten | terrible |
“day” | י֣וֹם | A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) | day |
“of the Lord” | יְהוָ֔ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“come.” | בּ֚וֹא | To go or come (in a wide variety of applications) | come |