“How” | אֵ֤י | Where? hence how? | How |
“shall I pardon” | אֶֽסְלַֽוח | To forgive | pardon |
“thee for this?” | לָזֹאת֙ | This (often used adverb) | thee for this |
“thy children” | בָּנַ֣יִךְ | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | children |
“have forsaken” | עֲזָב֔וּנִי | To loosen, i.e., relinquish, permit, etc | forsaken |
“me, and sworn” | וַיִּשָּׁבְע֖וּ | To seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) | sworn |
“by no” | בְּלֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | no |
“them that are” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“gods:” | אֱלֹהִ֑ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | gods |
“when I had fed them to the full,” | וָאַשְׂבִּ֤עַ | To seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) | fed full |
“they then committed adultery,” | וַיִּנְאָ֔פוּ | To commit adultery; figuratively, to apostatize | then committed adultery |
“and assembled themselves by troops” | יִתְגּוֹדָֽדוּ׃ | To crowd; also to gash (as if by pressing into) | assembled themselves troops |
“in the harlots'” | זוֹנָ֖ה | To commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) | harlots |
“houses.” | וּבֵ֥ית | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | houses |