JEREMIAH 5:22

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Jeremiah 5:22 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“Fear ye not me? saith the Lord: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?”

High popularity: 210 searches a month
Popularity relative to other verses in Jeremiah chapter 5 using average monthly Google searches.

Jeremiah 5:22 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
Fear תִירָ֜אוּ To fear; morally to revere; causatively to frighten Fear
ye not לֹא Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles not
me? saith נְאֻם An oracle saith
the Lord: יְהוָֹ֗ה (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God Lord
will ye not לֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles not
tremble תָחִ֔ילוּ Properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e., (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert tremble
at my presence, מִפָּנַי֙ The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) presence
which אֲשֶׁר Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc which
have placed שַׂ֤מְתִּי To put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) placed
the sand חוֹל֙ Sand (as round or whirling particles) sand
for (No Hebrew definition. English implied.)
the bound גְּב֣וּל Properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed bound
of the sea לַיָּ֔ם A sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south sea
by a perpetual עוֹלָ֖ם Properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always perpetual
decree, חָק An enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) decree
that it cannot וְלֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles cannot
pass יַעַבְרֶ֑נְהוּ To cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) pass
it: and though the waves גַלָּ֖יו Something rolled, i.e., a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) though waves
thereof toss themselves, וַיִּֽתְגָּעֲשׁוּ֙ To agitate violently thereof toss themselves
yet can they not וְלֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles can not
prevail; יוּכָ֔לוּ To be able, literally (can, could) or morally (may, might) prevail
though they roar, וְהָמ֥וּ To make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor though roar
yet can they not וְלֹ֥א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles can not
pass over יַעַבְרֻֽנְהוּ׃ To cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) pass
it? יַעַבְרֻֽנְהוּ׃ To cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) it

Verse Context

See Jeremiah 5:22 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 20  Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,

  • 21  Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not:

  • 22  Fear ye not me? saith the Lord: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?

  • 23  But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

  • 24  Neither say they in their heart, Let us now fear the Lord our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red

Popular Bible Topics

What does the Bible say about...?