“Thou hast not” | לֹֽא | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“brought” | הֵבֵ֤יאתָ | To go or come (in a wide variety of applications) | brought |
“me the small cattle” | שֵׂ֣ה | A member of a flock, i.e., a sheep or goat | small cattle |
“of thy burnt offerings;” | עֹלֹתֶ֔יךָ | A step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) | burnt offerings |
“neither” | לֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | neither |
“hast thou honoured” | כִבַּדְתָּ֑נִי | To be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same two senses) | honoured |
“me with thy sacrifices.” | וּזְבָחֶ֖יךָ | Properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) | sacrifices |
“I have not” | לֹ֤א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“caused thee to serve” | הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ | To work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc | caused serve |
“with an offering,” | בְּמִנְחָ֔ה | A donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) | offering |
“nor” | וְלֹ֥א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | nor |
“wearied” | הוֹגַעְתִּ֖יךָ | Properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil | wearied |
“thee with incense.” | בִּלְבוֹנָֽה׃ | Frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke) | incense |