“Because” | יַ֚עַן | Properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | Because |
“thy rage” | הִתְרַגֶּזְךָ֣ | To quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) | rage |
“against” | אֵלַ֔י | Near, with or among; often in general, to | against |
“me, and thy tumult,” | וְשַׁאֲנַנְךָ֖ | Secure; in a bad sense, haughty | tumult |
“is come up” | עָלָ֣ה | To ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative | come up |
“into mine ears,” | בְאָזְנָ֑י | Broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man) | ears |
“therefore will I put” | וְשַׂמְתִּ֨י | To put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) | therefore put |
“my hook” | חַחִ֜י | A ring for the nose (or lips) | hook |
“in thy nose,” | בְּאַפֶּ֗ךָ | Properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire | nose |
“and my bridle” | וּמִתְגִּי֙ | A bit | bridle |
“in thy lips,” | בִּשְׂפָתֶ֔יךָ | The lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) | lips |
“and I will turn thee back” | וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ | To turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again | turn back |
“by the way” | בַּדֶּ֖רֶךְ | A road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb | way |
“by which” | אֲשֶׁר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | by which |
“thou camest.” | בָּ֥אתָ | To go or come (in a wide variety of applications) | camest |