“Thou wilt keep” | תִּצֹּ֖ר | To guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) | wilt keep |
“him” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“in perfect” | שָׁל֣וֹם׀ | Safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace | perfect |
“peace,” | שָׁל֑וֹם | Safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace | peace |
“whose” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“mind” | יֵ֣צֶר | A form; figuratively, conception (i.e., purpose) | mind |
“is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“stayed” | סָמ֔וּךְ | To prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense) | stayed |
“on thee:” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“because” | כִּ֥י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | because |
“he trusteth” | בָּטֽוּחַ׃ | Properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure | trusteth |
“in thee.” | בָּטֽוּחַ׃ | Properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure | in thee |