“Then said” | וַיֹּ֨אמֶר | To say (used with great latitude) | Then said |
“the Lord” | יְהוָ֜ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“unto” | אֵלַ֗י | Near, with or among; often in general, to | unto |
“me, Go” | לֵ֣ךְ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | Go |
“yet,” | ע֚וֹד | Properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | yet |
“love” | אֱֽהַב | To have affection for (sexually or otherwise) | love |
“a woman” | אִשָּׁ֔ה | A woman | woman |
“beloved” | אֲהֻ֥בַת | To have affection for (sexually or otherwise) | beloved |
“of friend,” | רֵ֖עַ | An associate (more or less close) | friend |
“her” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“yet an adulteress,” | וּמְנָאָ֑פֶת | To commit adultery; figuratively, to apostatize | adulteress |
“according to the love” | כְּאַהֲבַ֤ת | Love | according love |
“of the Lord” | יְהוָה֙ | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“toward” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | toward |
“the children” | בְּנֵ֣י | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | children |
“of Israel,” | יִשְׂרָאֵ֔ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“who” | וְהֵ֗ם | They (only used when emphatic) | who |
“look” | פֹּנִים֙ | To turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc | look |
“to” | אֶל | Near, with or among; often in general, to | to |
“other” | אֲחֵרִ֔ים | Properly, hinder; generally, next, other, etc | other |
“gods,” | אֱלֹהִ֣ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | gods |
“and love” | וְאֹהֲבֵ֖י | To have affection for (sexually or otherwise) | love |
“flagons” | אֲשִׁישֵׁ֥י | Something closely pressed together, i.e., a cake of raisins or other comfits | flagons |
“of wine.” | עֲנָבִֽים׃ | A grape | wine |