“What” | מָֽה | Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses | What |
“profiteth” | הוֹעִ֣יל | Properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited) | profiteth |
“the graven image” | פֶּ֗סֶל | An idol | graven image |
“that” | כִּ֤י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | that |
“the maker” | יֹצֵ֤ר | To mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e., form a resolution) | maker |
“thereof hath graven” | פְסָלוֹ֙ | To carve, whether wood or stone | thereof graven |
“it; the molten image,” | מַסֵּכָ֖ה | Properly, a pouring over, i.e., fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e., league | molten image |
“and a teacher” | וּמ֣וֹרֶה | Properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach | teacher |
“of lies,” | שָּׁ֑קֶר | An untruth; by implication, a sham (often adverbial) | lies |
“that” | כִּ֣י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | that |
“the maker” | יִצְרוֹ֙ | To mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e., form a resolution) | maker |
“of his work” | יֹֽצְר֔וֹ | A form; figuratively, conception (i.e., purpose) | work |
“trusteth” | בָטַ֞ח | Properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure | trusteth |
“therein,” | עָלָ֔יו | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | therein |
“to make” | לַעֲשׂ֖וֹת | To do or make, in the broadest sense and widest application | make |
“dumb” | אִלְּמִֽים׃ | Speechless | dumb |
“idols?” | אֱלִילִ֥ים | Good for nothing, by analogy vain or vanity; specifically an idol | idols |