“Unstable” | פַּ֤חַז | Ebullition, i.e., froth (figuratively, lust) | Unstable |
“as water,” | כַּמַּ֙יִם֙ | Water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen | water |
“thou shalt not” | אַל | Not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing | not |
“excel;” | תּוֹתַ֔ר | To jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve | excel |
“because” | כִּ֥י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | because |
“thou wentest up” | עָלִ֖יתָ | To ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative | wentest up |
“to thy father's” | אָבִ֑יךָ | Father, in a literal and immediate, or figurative and remote application | fathers |
“bed;” | מִשְׁכְּבֵ֣י | A bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse | bed |
“then” | אָ֥ז | At that time or place; also as a conjunction, therefore | then |
“defiledst thou” | חִלַּ֖לְתָּ | Properly, to bore, i.e., (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute) | defiledst |
“it:” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“he went up” | עָלָֽה׃ | To ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative | up |
“to my couch.” | יְצוּעִ֥י | Spread, i.e., a bed; (architecture) an extension, i.e., wing or lean-to (a single story or collectively) | couch |