“And Jacob” | יַֽעֲקֹ֖ב | Jaakob, the Israelitish patriarch | Jacob |
“rose up” | וַיָּ֥קָם | To rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) | rose up |
“from Beer-sheba:” | שָׁ֑בַע | Beer-Sheba, a place in Palestine | Beersheba |
“and the sons” | בְנֵֽי | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | sons |
“of Israel” | יִשְׂרָאֵ֜ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“carried” | וַיִּשְׂא֨וּ | To lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative | carried |
“Jacob” | יַֽעֲקֹ֣ב | Jaakob, the Israelitish patriarch | Jacob |
“their father,” | אֲבִיהֶ֗ם | Father, in a literal and immediate, or figurative and remote application | father |
“and their little ones,” | טַפָּם֙ | A family (mostly used collectively in the singular) | little ones |
“and their wives,” | נְשֵׁיהֶ֔ם | A woman | wives |
“in the wagons” | בָּֽעֲגָל֕וֹת | Something revolving, i.e., a wheeled vehicle | wagons |
“which” | אֲשֶׁר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | which |
“Pharaoh” | פַּרְעֹ֖ה | Paroh, a general title of Egyptian kings | Pharaoh |
“had sent” | שָׁלַ֥ח | To send away, for, or out (in a great variety of applications) | sent |
“to carry” | לָשֵׂ֥את | To lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative | carry |
“him.” | לָשֵׂ֥את | To lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative | him |