“And when Joseph” | יוֹסֵ֣ף | Joseph, the name of seven Israelites | Joseph |
“saw” | וַיַּ֨רְא | To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) | saw |
“Benjamin” | בִּנְיָמִין֒ | Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory | Benjamin |
“with” | אִתָּם֮ | Properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | with |
“them, he said” | וַיֹּ֙אמֶר֙ | To say (used with great latitude) | said |
“to the ruler of” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | ruler |
“his house,” | בֵּית֔וֹ | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | house |
“Bring” | הָבֵ֥א | To go or come (in a wide variety of applications) | Bring |
“these” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“men” | הָֽאֲנָשִׁ֖ים | Properly, a mortal (and thus differing from the more dignified H0120); hence, a man in general (singly or collectively) | men |
“home,” | הַבָּ֑יְתָה | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | home |
“and slay,” | וּטְבֹ֤חַ | To slaughter (animals or men) | slay |
“and make ready;” | וְהָכֵ֔ן | Properly, to be erect (i.e., stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous) | make ready |
“for” | כִּ֥י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | for |
“these” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“men” | הָֽאֲנָשִׁ֖ים | Properly, a mortal (and thus differing from the more dignified H0120); hence, a man in general (singly or collectively) | men |
“shall dine” | יֹֽאכְל֥וּ | To eat (literally or figuratively) | dine |
“with” | אִתִּ֛י | Properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | with |
“me at noon.” | בַּֽצָּהֳרָֽיִם׃ | A light (i.e., window); dual double light, i.e., noon | noon |