“And there” | וְשָׁ֨ם | There (transferring to time) then; often thither, or thence | And there |
“there was” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“with” | אִתָּ֜נוּ | Properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | with |
“us a young man,” | נַ֣עַר | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age) | young man |
“an Hebrew,” | עִבְרִ֗י | An Eberite (i.e., Hebrew) or descendant of Eber | Hebrew |
“servant” | עֶ֚בֶד | A servant | servant |
“to the captain” | לְשַׂ֣ר | A head person (of any rank or class) | captain |
“of the guard;” | הַטַּבָּחִ֔ים | Properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food) | guard |
“and we told” | וַ֨נְּסַפֶּר | Properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebrate | told |
“him, and he interpreted” | וַיִּפְתָּר | To open up, i.e., (figuratively) interpret (a dream) | interpreted |
“to us” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | to us |
“our dreams;” | חֲלֹֽמֹתֵ֑ינוּ | A dream | dreams |
“to each man” | אִ֥ישׁ | Properly, a mortal (and thus differing from the more dignified H0120); hence, a man in general (singly or collectively) | each man |
“according to his dream” | כַּֽחֲלֹמ֖וֹ | A dream | according dream |
“he did interpret.” | פָּתָֽר׃ | To open up, i.e., (figuratively) interpret (a dream) | did interpret |