“Come” | לְכ֣וּ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | Come |
“now” | וְעַתָּ֣ה׀ | At this time, whether adverb, conjunction or expletive | now |
“therefore, and let us slay” | וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ | To smite with deadly intent | therefore let slay |
“him, and cast” | וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ | To throw out, down or away (literally or figuratively) | cast |
“him into some” | בְּאַחַ֣ד | Properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first | some |
“pit,” | הַבֹּר֔וֹת | A pit hole (especially one used as a cistern or a prison) | pit |
“and we will say,” | וְאָמַ֕רְנוּ | To say (used with great latitude) | say |
“Some evil” | רָעָ֖ה | Bad or (as noun) evil (natural or moral) | Some evil |
“beast” | חַיָּ֥ה | Alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively | beast |
“hath devoured” | אֲכָלָ֑תְהוּ | To eat (literally or figuratively) | devoured |
“him: and we shall see” | וְנִרְאֶ֕ה | To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) | see |
“what” | מַה | Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses | what |
“will become” | יִּֽהְי֖וּ | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | become |
“of his dreams.” | חֲלֹֽמֹתָֽיו׃ | A dream | dreams |