“And God” | אֱלֹהִ֛ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | God |
“came” | וַיָּבֹ֧א | To go or come (in a wide variety of applications) | came |
“to” | אֶל | Near, with or among; often in general, to | to |
“Laban” | לָבָ֥ן | Laban, a Mesopotamian | Laban |
“the Syrian” | הָֽאֲרַמִּ֖י | An Aramite or Aramaean | Syrian |
“in a dream” | בַּֽחֲלֹ֣ם | A dream | dream |
“by night,” | הַלָּ֑יְלָה | Properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity | night |
“and said” | וַיֹּ֣אמֶר | To say (used with great latitude) | said |
“unto him, Take heed” | הִשָּׁ֧מֶר | Properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc | Take heed |
“that” | פֶּן | Properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | that |
“thou speak” | תְּדַבֵּ֥ר | Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue | speak |
“not to” | עִֽם | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | not |
“Jacob” | יַעֲקֹ֖ב | Jaakob, the Israelitish patriarch | Jacob |
“either good” | מִטּ֥וֹב | Good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) | either good |
“or” | עַד | As far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | or |
“bad.” | רָֽע׃ | Bad or (as noun) evil (natural or moral) | bad |