“But of the fruit” | וּמִפְּרִ֣י | Fruit (literally or figuratively) | fruit |
“of the tree” | הָעֵץ֮ | A tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) | tree |
“which” | אֲשֶׁ֣ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | which |
“is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“in the midst” | בְּתוֹךְ | A bisection, i.e., (by implication) the center | midst |
“of the garden,” | הַגָּן֒ | A garden (as fenced) | garden |
“God” | אֱלֹהִ֗ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | God |
“hath said,” | אָמַ֣ר | To say (used with great latitude) | said |
“Ye shall not” | לֹ֤א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“eat” | תֹֽאכְלוּ֙ | To eat (literally or figuratively) | eat |
“of” | מִמֶּ֔נּוּ | Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | of |
“it, neither” | וְלֹ֥א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | neither |
“shall ye touch” | תִגְּע֖וּ | Properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) | touch |
“it, lest” | פֶּן | Properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | lest |
“ye die.” | תְּמֻתֽוּן׃ | To die (literally or figuratively); causatively, to kill | die |