GENESIS 29:10

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Genesis 29:10 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.”

Low popularity: 40 searches a month
Popularity relative to other verses in Genesis chapter 29 using average monthly Google searches.

Genesis 29:10 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
And it came to pass, וַיְהִ֡י To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) came pass
when כַּֽאֲשֶׁר֩ Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc when
Jacob יַֽעֲקֹ֜ב Jaakob, the Israelitish patriarch Jacob
saw רָאָ֨ה To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) saw
Rachel רָחֵ֗ל Rachel, a wife of Jacob Rachel
the daughter בַּת A daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) daughter
of Laban לָבָן֙ Laban, a Mesopotamian Laban
his mother's אִמּ֔וֹ A mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) mothers
brother, אֲחִ֣י A brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like H0001]) brother
and the sheep צֹ֥אן A collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) sheep
of Laban לָבָ֖ן Laban, a Mesopotamian Laban
his mother's אִמּ֑וֹ A mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) mothers
brother, אֲחִ֣י A brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like H0001]) brother
that Jacob יַֽעֲקֹ֗ב Jaakob, the Israelitish patriarch Jacob
went near, וַיִּגַּ֣שׁ To be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back near
and rolled וַיָּ֤גֶל To roll (literally or figuratively) rolled
the stone הָאֶ֙בֶן֙ A stone stone
from מֵעַל֙ Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications from
the well's הַבְּאֵ֔ר A pit; especially a well wells
mouth, פִּ֣י The mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to mouth
and watered וַיַּ֕שְׁקְ To quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to watered
the flock צֹ֥אן A collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) flock
of Laban לָבָ֖ן Laban, a Mesopotamian Laban
his mother's אִמּֽוֹ׃ A mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) mothers
brother. אֲחִ֥י A brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like H0001]) brother

Verse Context

See Genesis 29:10 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 8  And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.

  • 9  And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.

  • 10  And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.

  • 11  And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.

  • 12  And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red

Popular Bible Topics

What does the Bible say about...?