“That” | אִם | Used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not | That |
“thou wilt do” | תַּֽעֲשֵׂ֨ה | To do or make, in the broadest sense and widest application | wilt do |
“us no hurt,” | רָעָ֗ה | Bad or (as noun) evil (natural or moral) | no hurt |
“as” | כַּֽאֲשֶׁר֙ | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | as |
“we have not” | לֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“touched” | נְגַֽעֲנ֔וּךָ | Properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) | touched |
“thee, and as” | וְכַֽאֲשֶׁ֨ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | thee and as |
“we have done” | עָשִׂ֤ינוּ | To do or make, in the broadest sense and widest application | done |
“unto” | עִמָּ֜נוּ | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | unto |
“thee nothing but” | רַק | Properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | nothing |
“good,” | ט֔וֹב | Good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) | good |
“and have sent thee away” | וַנְּשַׁלֵּֽחֲךָ֖ | To send away, for, or out (in a great variety of applications) | sent away |
“in peace:” | בְּשָׁל֑וֹם | Safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace | peace |
“thou” | אַתָּ֥ה | Thou and thee, or (plural) ye and you | thou |
“art” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“now” | עַתָּ֖ה | At this time, whether adverb, conjunction or expletive | now |
“the blessed” | בְּר֥וּךְ | To kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) | blessed |
“of the Lord.” | יְהוָֽה׃ | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |