To get what Genesis 25:30 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.”

Medium popularity: 170 searches a month
Popularity relative to other verses in Genesis chapter 25 using average monthly Google searches.

Genesis 25:30 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
And Esau עֵשָׂ֜ו Esav, a son of Isaac, including his posterity Esau
said וַיֹּ֨אמֶר To say (used with great latitude) said
to אֶֽל Near, with or among; often in general, to to
Jacob, יַעֲקֹ֗ב Jaakob, the Israelitish patriarch Jacob
Feed הַלְעִיטֵ֤נִי To swallow greedily; causatively, to feed Feed
me, I pray thee, נָא֙ 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction pray
with מִן Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses with
that הַזֶּ֔ה The masculine demonstrative pronoun, this or that that
same הָֽאָדֹ֤ם Rosy same
red הָֽאָדֹם֙ Rosy red
pottage; (No Hebrew definition. English implied.)
for כִּ֥י (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed for
I אָנֹ֑כִי I I
am (No Hebrew definition. English implied.)
faint: עָיֵ֖ף Languid faint
therefore כֵּ֥ן Properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) therefore
was his name שְׁמ֖וֹ An appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character name
called קָרָֽא To call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) called
Edom. אֱדֽוֹם׃ Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him Edom

Verse Context

See Genesis 25:30 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

Very Low
  • 28  And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.

  • 29  And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:

  • 30  And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

  • 31  And Jacob said, Sell me this day thy birthright.

  • 32  And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?


The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database ( within the BibleForge project ( Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.

Share This Page:

Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red