“And Isaac” | יִצְחָ֗ק | Jitschak (or Isaac), son of Abraham | Isaac |
“brought her” | וַיְבִאֶ֣הָ | To go or come (in a wide variety of applications) | brought |
“into his mother” | אִמּ֔וֹ | A mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) | mother |
“Sarah's” | שָׂרָ֣ה | Sarah, Abraham's wife | Sarahs |
“tent,” | הָאֹ֙הֱלָה֙ | A tent (as clearly conspicuous from a distance) | tent |
“and took” | וַיִּקַּ֧ח | To take (in the widest variety of applications) | took |
“Rebekah,” | רִבְקָ֛ה | Ribkah, the wife of Isaac | Rebekah |
“and she became” | וַתְּהִי | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | became |
“his wife;” | לְאִשָּׁ֖ה | A woman | wife |
“and he loved” | וַיֶּֽאֱהָבֶ֑הָ | To have affection for (sexually or otherwise) | loved |
“her: and Isaac” | יִצְחָ֖ק | Jitschak (or Isaac), son of Abraham | Isaac |
“was comforted” | וַיִּנָּחֵ֥ם | Properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself) | comforted |
“after” | אַֽחֲרֵ֥י | Properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) | after |
“his mother's” | אִמּֽוֹ׃ | A mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) | mothers |
“death.” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |