“And there was set” | וַיּוּשָׂ֤ם | To place; intransitively, to be placed | set |
“meat” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“before him” | לְפָנָיו֙ | The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) | before |
“to eat:” | לֶֽאֱכֹ֔ל | To eat (literally or figuratively) | eat |
“but he said,” | וַיֹּ֙אמֶר֙ | To say (used with great latitude) | said |
“I will not” | לֹ֣א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | not |
“eat,” | אֹכַ֔ל | To eat (literally or figuratively) | eat |
“until” | אִם | Used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not | until |
“I have told” | דִּבַּ֖רְתִּי | Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue | told |
“mine errand.” | דְּבָרָ֑י | A word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause | errand |
“And he said,” | וַיֹּ֖אמֶר | To say (used with great latitude) | said |
“Speak on.” | דַּבֵּֽר׃ | Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue | Speak |